Ja... ja nisam mogao samo da ustanem i izaðem bez ikakvog izgovora.
Nemohl jsem se jen tak sebrat a bezdůvodně odejít.
U 3:00 ujutro, moram da ustanem i donesem ti neku hranu.
Tři hodiny ráno, a já musím vstát a sehnat ti něco jídlu.
Ustanem i izaðem napolje, a ti znaš kako se to uvek završi.
Vstanu, jdu ven a víš, jak to vždycky končí.
Da bih se smirila, ustanem i šetam po kuæi.
Abych se uklidnila, vstanu a procházím se po domě.
Hoæeš da ustanem i prošetam do sredine pozornice, dok umirem?
Vy chcete, abych vstal a šel do středu jeviště, ve chvíli, kdy umírám?
Moram rano da ustanem i bacim malo para na moje preplaæeno obrazovanje.
Ráno jdu totiž vyhazovat peníze za zbytečný vzdělání.
Uf, moram rano da ustanem, i gore je užasan nered.
Musím hrozně brzo vstávat a taky tam mám šílený nepořádek.
Valjda bi bilo èudno da samo ustanem i odem nekoliko sati nakon što sam primila metak u stomak.
Bylo by asi divné, kdybych prostě vyskočila a odešla pár hodin poté, co jsem to schytala do břicha.
Ali morao sam rano da ustanem i bavim se kommercijalom.
Ano. Ale musel jsem brzy ráno točit reklamu na deodorant.
Samo želim da èitam, razmišljam, da ustanem i odem a da nikome ne polažem raèune.
Já teď rád... čtu... a přemýšlím. Je to o svobodě, vstát a kdykoli odejít, aniž bych to musel, komukoli říkat.
Jedva mogu da ustanem i ušuškam je uveèe.
Můžu jí sotva vzbudit a uložit do postele.
Malo je falilo... da ustanem i kažem pilotu da sam napravio strašnu grešku, i da okrene avion.
Měl jsem chuť... postavit se a říct kapitánovi, že jsem udělal strašnou chybu, a aby otočil letadlo.
Ne želim da gutam 30 ili 40 pilula svaki dan, da izgubim kosu, i padam uokolo, preumoran da ustanem... i toliko zgaðen da èak ne mogu pomeriti ni svoju glavu.
Nechci polykat 30 nebo 40 prášků denně, ztratit vlasy, a jen tak ležet, příliš unavený, abych vstal... a bylo by mi tak blbě, že bych nemohl ani hnout hlavou.
Možda samo želim da ustanem i odem. ali ja samo moram da testiram ovu teoriju, na kojoj radim.
Asi se budeš chtít zvednout a odejít, ale musím vyzkoušet jednu teorii, o které jsem přemýšlel.
Kad ujutru ustanem, i obuèem svoju uniformu, znaš li šta prepoznajem?
Když vstanu a oblíknu si uniformu, co vidím?
Svako jutro ustanem i zahvalim Bogu što mi neki sredoveèni èovek ne govori kako da živim.
Víš, každé ráno se probudím a děkuji Bohu, že nemám žádného muže středních let v přechodu, který by mi říkal, jak mám žít svůj život.
Ustanem i ne vidim prste na nogama.
Když stojím, nedokážu si vidět na prsty.
Samo zato što sam imao hrabrosti da ustanem i ispravim nepravdu to nije razlog da me nazove obiènim, nije me briga šta ta knjiga kaže.
Ale jen proto, že jsem měl odvahu se postavit a vyřešit věci sám.. není důvod k tomu, označit mě "obyčejným". Nezajímá mě, co říká kniha.
Da ustanem, i svima kažem istinu?
Stoupnout si a říct všem pravdu?
I sat i po vremena, ja ležim, buljeæi u vrata, zamišljajuæi kako bi bilo lepo, kako bi bolno lepo bilo da ustanem i napravim sebi šoljicu èaja još jedan zadnji put.
Celou hodinu a půl tam ležím a zírám na dveře do ložnice, Představuji si, jak nádherné by to bylo... Jak nesnesitelně nádherné by to bylo...
U mojim godinama samo da ustanem i odem...
Prostě zvednout kotvy a odstěhovat se, v mém věku...
Znači, ako mi dosadi da pričam, i hoću da ustanem i odem...
Takže když mě to přestane bavit, tak se mùžu zvednout a odejít...
Ali uskoro bih morao da ustanem i proverim ubice u kupatilu, u kuhinji... u frižideru, ili u hodniku, gde bi se skrivali puzali po senkama, vrebali iza škriputavih vrata.
Ale brzy jsem musel vstát a zkontrolovat koupelnu, jestli v ní nejsou vrazi. pak kuchyň... ledničku... a nebo chodbu, kde se mohou krčit, plazit se stínem, číhat za vrzajícími dveřmi.
Zahvaljujuæi vašem snu, dali ste mi razlog da ustanem i izdepiliram se.
Ale vaše šlechetnost a váš sen mi daly sílu vstát a zajít na depilaci.
Slusaj, moram rano da ustanem i pocnem da pisem izvestaj.
Poslouchej, musím brzy vstávat A napsat zprávu.
Kada popijem nokaut, ustanem i nastavim da se borim.
Dostanu do huby, vstanu a peru se dál.
Prvo ustanem i svađam se sa Naomi o čemu god što se desilo noć pre, onda bih otišao u saunu da izbacim drogu iz sistema.
Nejdřív jsem se pohádal s Naomi, kvůli tomu, co jsem dělal noc předtím. Další byla na řadě sauna, abych vypotil všechny drogy, co jsem měl v těle.
Znam da ne bi trebalo ovde da ustanem i brbljam i stvarno ne želim danas da idem u zatvor, ali moram da kažem da sam pogrešila u vezi Eloizinog dede.
Vím, že tady nemůžu jen tak najednou promluvit a opravdu dnes nechci jít do vězení, ale... musím říct, že jsem se v Eloisině dědečkovi zmýlila.
Ne mogu da ustanem i da ti je dodam, ali mogu da je bacim do pulta.
Nemůžu se postavit a jít za tebou, ale můžu ji hodit přes pult.
Sada æu da ustanem, i uzeæu sebi i bratu hamburger.
Já teď vstanu a koupím sobě a bráchovi burger.
Zar nije onda najlakše da samo ustanem i odem?
Nebylo by jednodušší, kdybych se prostě zvedl a odešel?
Bože, tako mi je drago što sam naterao sebe da ustanem i doðem.
Jsem rád, že jsem se přinutil vstát.
Trebalo mi je dugo vremena da se oporavim od rana, ali posle dve godine u ovoj ðavoljoj rupi odluèila sam da ustanem i borim se.
Trvalo dlouho, než jsem se zotavila ze zranění,... ale po dvou letech v téhle díře jsem se rozhodla bojovat.
Ustanem i suoèavam se sa smræu svakog dana.
I probudit a čelit smrti každý den.
Hajde da uzmemo primer. Pretpostavimo da ja ustanem i kažem: "Uzeću tvoj telefon."
Třeba řekněme, že přijdu a řeknu: "Vezmu ti telefon."
Spreman sam da ustanem i da se obračunam i da pomerim stvari unapred.
Jsem ochotný vstát, být viděn a pohnout s věcmi.
I reče Avenir Davidu: Da ustanem i idem da skupim k caru gospodaru svom sav narod Izrailjev da učine veru s tobom, pa da caruješ kako ti duša želi.
I řekl Abner Davidovi: Vstanu a půjdu, abych shromáždil ku pánu svému králi všecken lid Izraelský, kteříž vejdou s tebou v smlouvu, a budeš kralovati nade všemi, jakož toho žádá duše tvá.
0.45285415649414s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?